虽然,也很有可能主人根本不再乎它们是否安分,只想确认自己是否会因为领地上会有“野兽”而无法登上宴会的马车。
“哎呦,倒也没有,这是老早就定好的喽,”猪头人说,“但总归嘛,这样讲也没错。我们该怎么样,或者不该怎么样,有没有资格留在这里,或者因什么理由被赶走,都是他们的一句话,不过就看是什么时候说出来罢啰。”
“你瞧,”猪头人低头看向乔治娜,它的小眼睛映照着烛光,仿佛在瞳孔中浮现了极小的火红的幽灵,“那句话总是没错。‘人子阿,我们是因你才聚集而来的!’”
人子阿,我们是因你才聚集而来的!
这是亚人对人类圣书上的句子的化用。
在书中,人们的神如此教导自己选中的那一群人。
人子阿,上主如此说,你要告诉各类的飞鸟和田野的走兽。
你要说:“你们聚集来吧,要从四方聚到我为你们献祭之地,在山上献大祭之地,好叫你们吃肉,喝血。”
你要说:“你们必吃这地上的勇士的肉,喝这地上首领的血,就如吃公绵羊,羊羔,公山羊,公牛。”
你要说:“你们吃我为你们所献的祭,必吃饱了脂油,喝醉了血。”
你要说:“你们必在我席上饱吃马匹和坐车的人,并勇士和一切的战士。这是我主所说的。”
这样,我必显荣耀在列国中。万民就必看见我所行的审判与我在他们身上所加的手。
这样,从那日以后,这地上的人必知道我正是他们的神。*
人们的神如此教导自己的选民,如何召来飞鸟与走兽,如何吞吃地上的敌人,如何赢得荣耀与胜利,如何传唱神的威名,叫祂的国在地上降临。
而书中被召唤来的鸟兽,千百年之后,在为人子与万王之王上主的征战中,也照着圣书说出了类似的话。
那是一场战争中,落败的一次小小的战役。
人们将落败的原因归咎于亚人的补给部队,他们认为它们懈怠、缓慢甚至有偷食的嫌疑。
因此,在撤退的路上他们决定处死这些可恶的畜生。
羊被割开了脖子,马被敲断了脊骨,而牛被抬上了火刑架。
但那牛在被点燃的刹那,挣开了绳索,身着火焰冲向人群。
“人子阿!”它喊道。
“人子阿!”它大喊,引得尚能站起的同伴与他一同冲锋,
“人子阿!我们是因你才聚集而来的!”
不知从什么时候起,这传说的喊声便成了亚人们最爱的格言。
那是它们自嘲时的调侃,屈服时的低唤,也是反抗之日的号角。
“但这次不是叫你们聚来,是要驱逐啊。”乔治娜说。
“那也没什么差别,”猪头人说,“聚集或者离开,都是一个问题。不同的是他们的决定,而我们只能听从决定。”
“哎呦,不过我们和你还是不能比的,”看乔治娜冷着脸,猪头人以为乔治娜因被预告了要和它们一起被驱逐而恼怒,立马又说到,“你呀,有本领,脑子也转的快,还是个人类。找找门路留下来当然没问题喽。”
它完全猜错了。
乔治娜想说的是,作为混血杂种的自己,作为异教徒法师的自己,在矮妖的手下谋生的自己,同它们的处境是一样的,大体上,甚至完完全全是一样的。
不过,在没人愿意相信的情况下,把它们仅有的一句话夺来,安在自己身上又有什么意义呢?
于是,乔治娜摆了摆手,同尤克告别,离开了医院。